Galicia
Palabra, lengua, idioma, educación. PD

Galicia Bilingue ha presentado una queja ante la Valedora del Pueblo de Galicia, haciéndose eco del malestar que estos días han trasladado a la asociación varios alumnos de la UDC.

Los jóvenes recibieron en su correo electrónico corporativo de la Universidad un anuncio, animándoles a usar el gallego en las tesis doctorales y trabajos de fin de carrera a cambio de una cantidad de dinero.

Las cantidades a pagar oscilan desde los 400 euros por una tesis doctoral, hasta los 75 euros por un trabajo de fin de grado.

Al contrastar esta información con la recabada en los servicios de Normalización Lingüística de las tres universidades gallegas, Galicia Bilingüe ha averiguado que el dinero procede de convenios firmados con la Consellería de Educación, y que las cantidades con las que se compra el uso del gallego por parte de los estudiantes e investigadores, varía de un campus a otro.

Así, mientras en La Coruña se paga su utilización en la tesis doctoral a 400 euros y se dan 75 por los trabajos de fin de carrera, en Vigo se pueden obtener hasta 600 euros por realizar y defender una tesis doctoral en gallego, 150 euros por tesis de investigación de tercer grado, y 100 euros por trabajos de investigación de fin de grado o de carrera.

En Santiago pueden cobrarse hasta 400 euros por tesis doctoral en este idioma, pero este dinero estaría destinado a pagar fotocopias y encuadernación. En Vigo y La Coruña, basta con usar el gallego para recibir el dinero. Lo común a las tres es que se proporciona a estos investigadores asesoramiento para traducir los términos científicos.

Los alumnos que se han puesto en contacto con Galicia Bilingüe, se quejan por la discriminación que esto supone. Cabe recordar que los jóvenes gallegos hispanohablantes tampoco pueden acceder a las ayudas que concede la Xunta a jóvenes creadores, ya que el uso del español está prohibido en las convocatorias para todos los campos artísticos.

Más allá de la discriminacion que ello implica, Galicia Bilingue quiere llamar la atención sobre la creciente tendencia de la Xunta a comprar visibilidad para el gallego. En este caso, se trata de mostrar unas cifras de publicaciones de trabajos científicos en gallego que no suelen obedecer a una voluntad sincera.

Según datos de la universidad de Santiago, el uso del gallego en las tesis doctorales no llega a 13%; el español lo usan el 56% de los investigadores.

Por otra parte, un creciente número de tesis se elaboran en inglés, que era una lengua casi ausente en este ámbito en Galicia hasta hace muy poco, pero que ahora es utilizada en el 20% de las tesis.

En opinión de Galicia Bilingüe, sería mucho más efectivo y positivo, que este dinero con el que se discrimina a los estudiantes hispanohablantes, se destinara a pagar profesorado para que los niños gallegohablantes de las ciudades en la etapa de Infantil, puedan tener clases en su idioma.

Recordemos que esta etapa educativa, de 3 a seis años, es la única en la que se usa preferentemente el idioma de los niños, pero como la Xunta no permite elegir lengua, y ha dictaminado que se use la lengua predominante en el aula, los niños gallegohablantes suelen estar en desventaja en las ciudades.