Según la Fundación del Español Urgente

Se recomienda el uso de «frío glacial» antes que «glaciar»

"Glacial" es un adjetivo que significa 'helado' mientras que "glaciar" hace referencia a ríos de hielo

La llegada del frío y las nevadas han inundado los medios de comunicación de la expresión «frío glaciar». La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que «glacial» es un adjetivo que significa ‘helado, muy frío’, mientras que «glaciar» sólo se puede aplicar a lo relativo a los ríos de hielo que se forman en las laderas de las montañas.

En los medios han aparecido frases como «Aranjuez no se escapó tampoco al frío glaciar» o «El frío glaciar que asoló ayer Barreiro acabó por congelar las ideas de los jugadores locales», en los que se confunde el significado de los adjetivos «glaciar» y «glacial».

La Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que un «glaciar», según el Diccionario Panhispánico de Dudas, es una ‘masa de hielo acumulada en zonas de alta montaña, que tiene un lento movimiento de descenso’ y como adjetivo designa a lo relacionado con estas masas de hielo, como en «casquetes glaciares», mientras que el adjetivo «glacial» significa «extremadamente frío».

(Agencias)

 

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído