Hoy seria delito... o estaría prohibido

Hoy sería delito… ‘Grease’ con John Travolta y Olivia Newton-John

Han pasado más de 40 años desde el estreno

Hoy sería delito… ‘Grease’ con John Travolta y Olivia Newton-JohnPD

Cuando ‘Grease’ se estrenó, en 1978, rompió la taquilla.

Las andanzas sentimentales y sexuales de Danny Zuko (John Travolta) y Sandy (Olivia Newton-John), ambientadas en unos idealizados años 50, con gran profusión de faldas tobilleras, coches clásicos americanos y heladerías en tonos pastel, encandiló al público juvenil de medio mundo, con sus magníficas canciones y porque hablaba de algo con lo que muchos podían identificarse: la búsqueda de la identidad propia y de la pertenencia al grupo en los complicados años de la pubertad.

El guion es simple y clásico: Verano de 1959.

Sandy (Olivia Newton John) y Danny (John Travolta) han pasado un romántico y maravilloso verano juntos, pero, cuando las vacaciones se acaban, sus caminos se separan.

Inesperadamente, vuelven a verse en el instituto Rydell, pero la actitud de Danny ya no es la misma: ya no es el chico encantador y atento que encandiló a Sandy; ahora es engreído e insensible.

Han pasado más de 40 años desde el estreno de Grease y ahora, con las lentes de 2019, son multitud quienes la consideran profundamente machista y retrograda.

Dicen que los roles de género que muestra son nefastos, está llena de ‘slut shaming’ y ridiculización de la virginidad y su mensaje de fondo es que una mujer debe dejar atrás su identidad y transformarse completamente si quiere conseguir lo que quiere, que es, naturalmente, a John Travolta.

Siete frases, que se repiten en el film y que en opinión de los fanñáticos censores de los ‘politicamente correcto’ son inaceptables:

  • 1. «Tengo tantos cardenales que parezco el Vaticano» / «Es la marca de la casa, Kenicky deja señal por donde pasa».
  • 2. «Siempre he creído que eres una chica formidable y que debajo de tu estúpido aspecto hay una persona maravillosa».
  • 3. «You think you’re such a looker; but no customer would go to you unless she was a hooker!». Literalmente: «Te crees muy mona, pero solo una prostituta pediría tus servicios».
  • 4. “There are worse things I could do”. A la que no tratan de zorrón, califican de estrecha y a todas las condenan.
  • 5. “¿Sabes que sorprendí a Vince Fountain intentado echar una aspirina en mi Coca-Cola?”. La frase es de Marty, otra de las Pink Ladies. Y la aspirina con Coca-Cola era la burundanga de los años 70 (se suponía, erróneamente, que tenía efectos estupefacientes y afrodisiacos).
  • 6. “Si tienes un par de monedas, podemos tomarnos un esquimal a medias» / «Cuando salgo con un tío nunca pago a medias”.
  • 7. «I need a man, and my heart is set on you»

Te puede interesar

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA
Autor

Álvaro Rojo Quintana

Álvaro Rojo Quintana es abogado penalista, letrado del turno de oficio y CEO de Red Bunker (firma especializada en compliance, ciberseguridad y protección de datos).

Lo más leído