Palahniuk destila humor negro en ‘Pigmeo’, una sátira de la sociedad estadounidense a través de un terrorista extranjero

El escritor Chuck Palahniuk (Portland, 1964), autor de obras como ‘Asfixia’, ‘Rant’ y ‘El club de la lucha’, publica en España una de sus últimas novelas de la mano de Mondadori. Traducida a nuestro idioma por Javier Calvo, ‘Pigmeo’ (2009) narra la historia de un grupo de adolescentes, enviados a Estados Unidos y camuflados como estudiantes de intercambio, que desembarcan en América con una misión perentoria: cometer un atentado masivo en el país más rico del mundo.

Con un estilo crudo y minimalista, Palahniuk lleva el humor negro hasta el paroxismo para diseccionar la sociedad estadounidense (sin rumbo aparente en el nuevo contexto mundial), trazando, a un tiempo, un perfil salvaje del totalitarismo y sus peones, piezas sustituibles en un mecanismo estatal que devora toda muestra de individualidad.

Rebautizado como ‘Pigmeo’, el diminuto Agente 67 convivirá con una familia de acogida (la «familia-huésped») mientras prepara su misión, detonar un «artefacto mortífero» en el momento preciso. Para ello, eso sí, el protagonista deberá controlar sus inoportunas erecciones.

LA FORMACION DE UN TERRORISTA

A largo de la novela, dividida en informes, Pigmeo narra su experiencia americana intercalando extractos de su formación como terrorista. De su pasado, mutilado por un entrenamiento feroz, se desprende cierta ‘sensibilidad’ que acabará afectando su misión.

Estos reparos se perciben, por primera vez, en el quinto capítulo de la novela: «El roedor blanco se cae por las paredes de acero, se resbala y se escapa de las dentelladas del desagüe, con sus pezuñas de roedor abrasadas y correteando demasiado deprisa para permitir que el ojo lo presencie […] El celebrado instructor dice: ‘Voten. En este momento, con las manos, voten: ¿Debemos extinguir el parásito contaminado? […] La mano del agente-yo permanece baja. El aliento atrapado en los pulmones. El músculo cardíaco corretea como un roedor, forcejea en el interior de la caja torácica. Sorbimiento de nariz y fuerte ronquido para que este agente no derrame agua ocular. Dentro de la cabeza, dice: ‘Permitir supervivencia del roedor».

El protagonista, que rebautiza a los miembros de su ‘familia-huésped’ (‘padre-vaca’, ‘madre-pollo’ o ‘hermano-perro-puerco’), encontrará nuevos escollos para su misión en los encantos de su ‘hermana-huésped-gata’, el único occidental que le merece respeto. Pigmeo se debatirá, desde ese momento, entre el deseo por la chica y el amor por su país, siempre bajo la vigilancia de sus compatriotas.

LA CARRERA DEL AUTOR

Nacido en Portland (Oregón) en 1964, Chuck Palahniuk debutó en 1996 con ‘El club de la lucha’, adaptada al cine por David Fincher tres años después. La cinta, protagonizada por Edward Norton y Brad Pitt, se convirtió, casi al instante, en un clásico contemporáneo.

Traducida por Javier Calvo, intérprete habitual de las novelas de Chuck Palahniuk, ‘Pigmeo’ alcanzó el tercer puesto de la lista de ventas del ‘New York Times’ en su primera semana en las librerías. Desde su debut, el escritor ha vendido millones de ejemplares con un estilo arriesgado y alejado de los ‘best-seller’ más convencionales.

También ha publicado, entre otras obras, ‘Monstruos invisibles’, ‘Nana’, ‘Diario. Una novela’, ‘Error humano’, ‘Fantasmas’ y ‘Snuff’. En 2008, Clark Gregg llevó al cine otro de sus libros, ‘Asfixia’, de la mano de Sam Rockwell, Anjelica Huston y Brad William Henke.

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído