Debate lingüístico, especialmente entre anglosajones

¿2010 se pronuncia dos mil diez o veinte diez? Depende del idioma

Hace una década también se debatió si se decía "2000" o "el 2000"

En 2000, la Real Academia Española emitió una nota sobre la expresión de las fechas a partir de ese año

Los puristas pusieron el grito en el cielo cuando hace una década la prensa y la mayoría de la gente apostó porque en 2000 empezaba un nuevo siglo.

Decían que eso lo decían aquellos que no saben matemáticas, ya que en propiedad el siglo XXI empezaría en 2001 (ya saben, la existencia del 0).

Pero el debate entre los castellanohablantes con el cambio de milenio fue si se decía «2000» o «el 2000». Entonces, la Real Academia Española emitió una nota sobre la expresión de las fechas a partir de ese año.

«A partir del año 2000, la novedad que supuso el cambio de millar explica la tendencia mayoritaria inicial al uso del artículo»

«Sin embargo, en la datación de cartas y documentos no son tan marcadas las fluctuaciones antes señaladas y se prefiere, desde la Edad Media, el uso sin artículo»

Eso sí, la RAE tampoco considera incorrecto añadir un «del». Al final, será cada uno el que decida cuál prefiere.

Ahora el debate lingüístico se centra en la pronunciación DE 2010. En español en principio no hay mucha duda, aunque algunos a modo de broma construyen frases como «en veinte diez prometo dejar de fumar».

En cambio, para los anglosajones, el debate está muy animado y se han sumado televisiones y radios, como ocurrió en directo en un programa radiofónico de la BBC.

El actor David Tennant, último protagonista de la sempiterna serie ‘Doctor Who’, después de felicitar el año a un oyente durante un programa de Radio 2, perteneciente a la cadena pública británica:

«Se supone que tenemos que decir ‘twenty-ten'»

La también actriz Catherine Tate le replicó:

«No se te permite decir ‘two thousand and ten'»

Y no hay consenso. Las posibilidades son:

  • Twenty-ten
  • Two thousand and ten
  • Two-o-one-o

Un portavoz de la BBC en declaraciones al ‘Daily Telegraph’:

«Antes del programa se decidió que ‘twenty ten’ era el modo más fácil de pronunciar el año. [Aunque] no se rompe ninguna norma si se dice de otro modo»

Así se han pronunciado siempre los años en inglés:

  • «nineteen seventy-two» (1972)
  • «nineteen ninety three» (1993
  • y así en adelante

Sin embargo, la norma ha cambiado con los primeros años del milenio, que han pasado a ser:

  • «two thousand and one» (2001)
  • o «two thousand and two» (2002)

De ahí que a muchos les surja la duda con el cambio de década.

Aunque tipográficamente el año «2010» sea mucho mejor que «2009» (al menos, así lo cree la revista ‘Wallpaper’), lingüísticamente está generando bastantes más problemas.

En la red, 42.500 páginas web responden al internauta cuando pregunta a Google «how do you say 2010» (cómo decir 2010).

Desde artículos de prensa hasta foros. Incluso la National Public Radio de EEUU dedicó un programa al asunto. Algunos invitados se inclinaban por el «twenty-ten» -así se ha bautizado a los Juegos Olímpicos de Invierno, que se celebran en Vancouver, explicó Bob Condron, portavoz del Comité Olímpico de EEUU, en antena- pero otros se inclinaban por el «two thousand and ten».

Jim Burk, director de una empresa de calendarios:

«Probablemente por la película ‘2001’ [de Stanley Kubrick] la gente se ha acostumbrado a decirlo una y otra vez»

 

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Recibe nuestras noticias en tu correo

Lo más leído