El PSOE pide a RTVE que subtitule sus informativos en catalán, euskera y gallego

(PD).- ¡Qué ganas de complicarse la vida! El Grupo Socialista en el Congreso ha registrado una Proposición no de Ley en la que insta a RTVE a que subtitule todas las ediciones de sus informativos «en todas las lenguas del Estado».

Así, las personas con deficiencias auditivas, que es para las que se pide esta iniciativa, pueden seguir la actualidad en la lengua de su tierra, aunque para ello tenga que renunciar a la imagen, ya que si se tiene que subtitular todo en tres lenguas (además del castellano, que sigo yo que habrá quien no sepa la lengua local, y tampoco es cuestión de discriminarle), poco espacio quedará para ver lo demás.

INNOVANDO CON LA TDT

En esas andaba yo, qué cómo se llevaría a la práctica semejante iniciativa sin renunciar a ver la imagen, cuando el PSOE habla de los beneficios de la TDT, que permiten esta y otras virguerías para gusto de las autonomías.

Recoge El Confidencial, que en el texto de la propuesta, que será debatida el próximo día 13 de diciembre en la Comisión de Control Parlamentario del ente público, recuerda que la Televisión Digital Terrestre (TDT) «permite posibilidades tecnológicas que hasta ahora no se disponían en tecnología analógica», y recuerda la «obligación de servicio público», y justifica la iniciativa para

«acercar y posibilitar a las personas con deficiencias auditivas el acceso a la información».

Más de uno pensará, seguramente con bastante razón, que más que en las personas con deficiencias, el PSOE quiere, con esto, agradar a las personas con sentimientos y ansias independentistas. Pero la excusa puede hasta colar.

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído