La propuesta ha sido rechazada por el resto de grupos

CiU pide que TV3 entreviste en catalán a los castellanohablantes aunque no lo hablen

Apoya la traducción "como método para la normalización del uso de la lengua catalana"

CiU pide que TV3 entreviste en catalán a los castellanohablantes aunque no lo hablen
Carme Vidal, diputada autonómica de CiU.

Puso el ejemplo de Verónica Forqué, que acudió al programa 'Ánima': "un referente de la cultura" pero que "realizó la entrevista en castellano"

La casta política catalana. a lo suyo. La gente lleva días sin luz en Cataluña tras el temporal y ellos apagando conatos de incendio españolistas. Carme Vidal, diputada autonómica de CiU y feroz guardiana de las esencias nacionalistas, puso el grito en el cielo por una entrevista en TV3 a Verónica Forquè ¡íntegramente en castellano!

La diputada a la que los castellanohablantes mantienen con sus impuestos ha apoyado una resolución defendiendo que los profesionales de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales (CCMA) no se sirvan «de la sustitución lingüística del castellano en detrimento del catalán cuando el entrevistado es castellanohablante». Es decir, que la TV3 debería dirigirse en catalán a todos los entrevistados, aunque estos no lo hablen.

Según recoge Lavozdebarcelona.com en el artículo CiU pide que TV3 entreviste en catalán a los castellanohablantes aunque no lo hablen la diputada ha pronunciado estas palabras en una Comisión de Control de la CCMA celebrada hoy en Cataluña.

Vidal puso el ejemplo de Verónica Forqué, que acudió al programa ‘Ánima’. Se refirió a dicho espacio como un «referente de la cultura de más rabiosa actualidad» pero puntualizó que esta entrevista se realizó íntegramente en castellano.

ECHAR MANO DE LA TRADUCCIÓN

Lo que plantea Vidal es que la TV3 se apoye en la traducción del catalán al castellano «como método para la normalización del uso social de la lengua catalana» y que no se practique la sustitución del idioma catalán por el español.

«Cada vez que TV3 da el ejemplo de sustitución de la lengua, transmite a la audiencia un actitud concreta: servirse de la lengua del interlocutor cuando esta es el castellano, porque esta actitud nunca se da cuando se trata de otra lengua que no sea el castellano»

Esta propuesta, sin embargo, ha sido rechazada por los demás grupos de la Cámara autonómica.

 

Te puede interesar

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído