Callón: "Desterrarás los castellanismos innecesarios y practicarás y aprenderás con el sudor de tu frente"

El presidente de la MNL defiende el acercamiento al portugués contra la «deturpación» causada por el castellano

En un artículo en 'Galicia Hoxe' enseña cómo "aprender portugués en 25 segundos"

El presidente de la MNL defiende el acercamiento al portugués contra la "deturpación" causada por el castellano
Defensa del portugués de la MNL.

Callón publica un "decálogo de uso del gallego" en el que aparecen 'normas' tan originales como "practicarás y aprenderás con el sudor de tu frente"

El columnista de ‘mundogaliza.com’ Xabier P.Iglesias ha publicado un artículo, bajo el título ‘Uso e mal uso do galego’, en el que comparte las críticas del presidente de la Mesa por la Normalización Lingüística, Carlos Callón, al «emprobrecimiento lingüístico» del gallego por su contacto con el castellano.

» Comparto con Callón la evidencia de que la lengua gallega está inmersa en un proceso de hibridación lingüística con el idioma español, que la deturpa».

Con estas palabras Iglesias hace referencia a un artículo publicado por Callón en ‘Galicia Hoxe’ el pasado 2 de agosto, titulado ‘Para sandar as feridas’, en el que explica de forma detallada su propio «decálogo» para usar el gallego «con mayor corrección y fluidez», y en el que aparecen ‘normas’ tan originales como «practicarás y aprenderás con el sudor de tu frente» .

Pero sin duda el punto màs esclarecedor de este decálogo es el siguiente:

» cuando la normativa del gallego ofrezca dos soluciones, usa para el estándar aquella que se aproxime más al sistema lingüístico al que pertenece: el gallego-portugués (posíbel, Galiza, até…). La existencia del portugués como idioma normalizado fue y es un fecundo recurso para que el gallego no pierda su personalidad por la influencia omnímoda del español. Que la lusofobia tan presente en nuestro país (y que no deja de ser otra cara de la gallegofobia) no nos confunda: el portugués es una fuente limpia de la que beber…»

¿Es mejor «deturpar» con el portugués con el castellano?

Esa es la idea que el presidente de la Mesa Normalización Lingüística parece reflejar en este artículo de ‘Galicia Hoxe’, así como en su última publicación en el mismo diario: «Vento do Sul», donde defiende que «la existencia del portugués ofrece una potencialidad enorme para el proceso de restauración interna y de normalización social del gallego».

A través de este artículo Callón perfecciona su habilidad como profesor on-line amplíado su ‘decálogo’ con un ‘curso exprés’ con el que aprender portugués en tan solo 25 segundos:

» Desde la Fundación Vïa Galego, promovida por la Mesa por la Normalización Lingüística, se lanzó hace un par de años una engrazada campaña que llevaba por lema «Aprende a ler em português em 25 segundos». Si tu aceptas este reto, repara en estas equivalencias y cronometra a partir de estos dos puntos: LH = LL (coelho = coello), NH = Ñ (minha = miña; o artigo indeterminado é uma), -M = -N (um = un), J = X (hoje = hoxe), GI, GE = XI, XE (girafa = xirafa, geral = xeral), Ç = Z (paço = pazo), SS = S (passar = pasar), -ão = -ón / -án (alemão = alemán, camião = camión), -ães = -áns (alemães = alemáns),-ões = -óns (camiões = camións). Detén el contador. La acentuación es algo diferente al estándar del gallego, pero conforme lo practiques concluirás que no dificulta en absoluto la comprensión».

Una muestra de la obsesión de la Mesa por la Normalización Lingüística por favorecer el acercamiento a cualquier idioma que no sea el castellano.

 

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído