Que la realidad no estropee un buen… examen. Los alumnos de la selectividad francesa, posterior al bachillerato o baccalauréat, en la zona del Asia-Pacífico han tenido que enfrentarse a un examen en el que Leo Messi y su familia era el centro de la comprensión lectora de la prueba de español.
Así empieza el texto presentado en el examen y que sirve para analizar su comprensión con diez preguntas posteriores:
«Leo Messi, estrella del FC Barcelona, fue víctima en el pasado de las consecuencias de la política lingüística de la Generalitat de Cataluña. Su madre y su hermana menor abandonaron Barcelona y se marcharon a Argentina porque no pudieron encontrar un colegio en el que se impartieran las clases en español».
El texto es un artículo publicado en 2009 en la web La Voz Libre que se hizo eco de una entrevista en la revista de la compañía Aerolíneas Argentinas, aunque aparece incompleto en la prueba lingüística, y la noticia publicada es la recopilación de una serie de informaciones publicadas en otros diarios.
FAMILIA SEPARADA
Este examen, según un profesor que ha enviado el texto al diario Ara, pone de manifiesto los problemas que tuvo el jugador del Barça para adaptarse a Barcelona por motivos lingüísticos. Y, sobre todo, destaca que la hermana del crack argentino se volvió a su país porque a la escuela que iba no se podía estudiar en español.
«La familia de Messi vive separada desde entonces. Celia, madre del delantero del Barça, reside en la ciudad argentina de Rosario cuidando a Marisol, que actualmente cuenta 14 años. Jorge Messi, el padre, vive junto al ’10’ en la localidad de Castelldefels (Barcelona)».
Y, tal y como recoge el texto, así lo cuenta el propio Messi: «Cuando mi hermanita María Sol iba a la escuela, le hablaban en catalán, lloraba y no le gustaba. Entonces mi vieja decidió volver a Rosario con ella y mis hermanos, Matías y Rodrigo, para que siguiera la escuela allá».
LAS CONSECUENCIAS DE LA POLÍTICA LINGÜÍSTICA DE LA GENERALIDAD
Tras el texto, al que ha tenido acceso Periodista Digital, el examen cuenta con diez preguntas de comprensión y expresión lectoras. Entre estas, dos preguntas que no han gustado al entorno mediático nacionalista. Una, en la que el alumno tiene que decir, en base al texto, si es verdadero o falso que «en Cataluña todos los alumnos pueden aprender castellano».
Y dos, que en unas 150 palabras, el alumno explique «la política lingüística de la Generalitat de Cataluña» y razone «sus consecuencias posibles». Un examen que pone de manifiesto la prohibición real del español como lengua vehicular en las escuelas de Cataluña, que pone en práctica la Consejería de Enseñanza pese a que los tribunales han dejado claro que se debe aplicar el bilingüismo.
Al margen de Messi, en el texto también aparecen Joan Laporta, cuando era el presidente del clun de fútbol, y Ernest Maragall (PSC), en 2009, consejero de Educación de la Generalidad.
Así finaliza el texto del examen:
«El chico, que tuvo más fácil encontrar en Barcelona la ayuda económica para su enfermedad y el reconocimiento deportivo que un colegio en español para su hermana, era propuesto públicamente y sin previo aviso como promotor del catalán. La propuesta no ha obtenido resultado. Messi sigue expresándose en su lengua materna, el español».