Periodistadigital América Home
3 segundos 3 segundos
Coronavirus Coronavirus La segunda dosis La segunda dosis Noticias Blogs Videos Temas Personajes Organismos Lugares Autores hemeroteca Enlaces Medios Más servicios Aviso legal Política de Privacidad Política de cookies
-

Lo mejor de Philip Roth, el último Príncipe de Asturias de Literatura

Su trilogía judeoamericana aporta una visión diferente de los años 50-60

03 Sep 2012 - 10:13 CET
Archivado en:

Al calor del Premio Príncipe de Asturias de las Letras, otorgado este año al escritor estadounidense de origen judío Philip Roth (el año pasado le correspondió a otro artista-intelectual anglosajón y judío, el cantautor canadiense Leonard Cohen), la editorial Círculo de Lectores ha tenido la brillante idea de publicar por primera vez en castellano en un solo volumen la ‘Trilogía americana’, probablemente lo mejor de la extensa e intensa obra de Roth. Una visión de los Estados Unidos de América en los años cincuenta, sesenta y setenta, que nos han escamoteado Hollywood, con sus espectaculares clichés, y los medios de comunicación, porque el mundo global es muy reciente.

Roth, que nació en un barrio pobre de Newark (New Jersey), en marzo de 1933, en una familia de inmigrantes judíos llegados de Europa central, y representa la tercera generación, ya totalmente norteamericana pero con raíces todavía ‘extranjeras’, es experto en una etapa en la que vivió su infancia y juventud de gran promesa de las letras. Y nos lo relata sin pudores.

Poco sabíamos de la furia ideológica que recorrió ese gran país en los años sesenta y setenta, por culpa de la guerra de Vietnam. Cierto que hay decenas de películas y libros sobre esa etapa, pero ninguno penetra en el corazón de la sociedad estadounidense como esta ‘Pastoral americana’, primera y magistral novela de esta trilogía, que nos cuenta de forma admirable la evolución de una familia modélica de inmigrantes europeos de tercera generación, que alcanzan el sueño americano, pero se ven despojados de él de un zarpazo, por  la peripecia personal de la hija, cuarta generación, que abomina de todo lo construido por sus antepasados.

Escrita en 1997, la novela, en la que, como en el caso de las otras dos que componen la trilogía, Roth se nos presenta como testigo y narrador, en la piel de Nathan Zuckerman, es un relato, a su vez, de la construcción de Estados Unidos, como una amalgama multinacional en la que los inmigrantes judíos tuvieron un papel más que relevante.

Roht no se mueve de sus recuerdos, de su pasado, de niño crecido en un barrio pobre de Newark (New Jersey), y nos regala su experiencia, sus juicios de valor sobre el mundo, la realidad estadounidense, la naturaleza humana. Basta leer los primeros párrafos de ‘Pastoral americana” para darse cuenta de que estamos ante un gran escritor, un narrador de altura, que ha tenido la inmensa suerte de ser reconocido como tal desde sus primeros escarceos literarios, con ‘Good bye Columbus’, en los años sesenta.

Poco importa que el narrador se nos vaya a menudo por las ramas, entrando en prolijos detalles de las vidas de personajes secundarios, a primera vista sin interés; o que su relato sufra fracturas argumentales gigantescas, como en el caso de ‘La Mancha humana’ donde la peripecia de Coleman Silk, exrector de universidad, y víctima de la corrección política, da un vuelco imprevisto y se nos presenta como un caso insólito de la batalla racial en los Estados Unidos.

Más allá de disgresiones interminables estamos ante relatos vigorosos que tocan la fibra profunda de lo que somos.

“Me casé con un comunista”, escrita en 1998, aborda los horrores del ‘mcarthysmo’, al tiempo que refleja los coqueteos de un adolescente Roth con el marxismo-leninismo. Es la menos lograda de las tres novelas, en nuestra modesta opinión, aunque siempre interesante, viva, ejemplar, en su tratamiento, lleno de ironía y humor, del incansable proceso social de hacernos la vida imposible los unos a los otros.
   
Galaxia Gutenberg. Círculo de Lectores
Trilogia americana, Philip Roth:
Pastoral americana
Me casé con un comunista
La mancha humana.

Traducción de Jordi Fibla
Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-8109-877-8
1456 pp. | 35 €
Fecha de publicación: 2011-02.

Más en Guía Cultural

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

CONTRIBUYE

Mobile Version Powered by