Periodistadigital América Home
3 segundos 3 segundos
Coronavirus Coronavirus La segunda dosis La segunda dosis Noticias Blogs Videos Temas Personajes Organismos Lugares Autores hemeroteca Enlaces Medios Más servicios Aviso legal Política de Privacidad Política de cookies
-

Tradición y curiosidades del cónclave en el Vaticano

¿En qué idioma hablan los cardenales en el cónclave? El latín resiste en la elección del nuevo Papa

El latín sigue siendo el idioma oficial en la elección papal, pero la diversidad cultural de los cardenales aporta matices únicos a este ritual

Periodista Digital 08 May 2025 - 18:19 CET
Archivado en:

Más información

Tras dos fumatas negras los cardenales retoman las votaciones con la esperanza de una fumata blanca esta tarde

El misterio tras el retraso de la primera fumata negra en el Vaticano: 3 hipótesis sobre un cónclave que hace historia

Cada vez que la Iglesia Católica se enfrenta a la tarea crucial de elegir un nuevo Papa, todas las miradas se centran en la Capilla Sixtina. El cónclave, ese proceso milenario rodeado de misterio y solemnidad, se desarrolla bajo estrictas normas y con una particularidad que despierta curiosidad: ¿en qué idioma se comunican los cardenales?

La respuesta es clara: el latín sigue siendo el idioma oficial durante los momentos clave del cónclave. Es la lengua de los juramentos, de las fórmulas litúrgicas y de la papeleta de votación, donde cada cardenal escribe el nombre del elegido bajo la frase Eligo in Summum Pontificem (“Elijo como Sumo Pontífice”). El latín, símbolo de universalidad y neutralidad dentro de la Iglesia, permite que todos los presentes —provenientes de más de 70 países diferentes— participen en igualdad de condiciones lingüísticas.

Entre rezos y votaciones: ¿cómo se comunican realmente?

Sin embargo, fuera de estos actos formales, la realidad es mucho más rica y diversa. Durante las pausas, comidas o momentos informales dentro del cónclave, los cardenales tienden a emplear otros idiomas según su procedencia. El italiano suele ser muy habitual, dado que muchos prelados residen en Roma o tienen experiencia en la Curia Vaticana. Además, el inglés y el español han ganado terreno como lenguas puente entre cardenales de distintos continentes.

En la práctica, este mosaico lingüístico refleja la globalización actual de la Iglesia. Pero cuando llega el momento decisivo —el juramento o el voto— todos recurren al latín, reforzando esa sensación de unidad y tradición que caracteriza al cónclave.

Curiosidades y datos locos sobre los idiomas en el cónclave

La elección papal está cargada de detalles sorprendentes relacionados con los idiomas:

Ranking: Los idiomas más hablados por los cardenales electores

A pesar del predominio ceremonial del latín, estos son los idiomas más habituales entre los participantes:

Ranking Idioma Motivo principal
1 Italiano Sede vaticana y experiencia común en Roma
2 Inglés Lengua franca global y utilizada entre cardenales de diferentes zonas
3 Español Gran número de cardenales hispanohablantes
4 Francés Tradición diplomática eclesiástica
5 Alemán/Portugués Minorías relevantes por número e historia

¿Qué ocurre si un cardenal no entiende bien el latín?

La Iglesia prevé situaciones donde un cardenal no domine el latín. En esos casos, suele haber explicaciones previas o incluso traducciones informales antes del inicio formal del cónclave. No obstante, durante el acto público cada uno debe pronunciar su juramento y rellenar su voto en latín, aunque sea con ayuda fonética.

Una religiosa española relataba recientemente cómo algunos electores practican antes para evitar errores embarazosos durante los momentos televisados. La imagen puede ser curiosa: altos prelados repasando frases latinas como estudiantes antes de un examen.

La universalidad de la Iglesia reflejada en el lenguaje

En esta edición del cónclave participan 133 cardenales llegados desde 70 países distintos. Este dato resume a la perfección la riqueza lingüística y cultural presente bajo las bóvedas pintadas por Miguel Ángel. Aunque todos saben que la elección será escrita en una lengua muerta para muchos fuera del Vaticano, nadie duda que ese es uno de los elementos que mantienen viva la tradición.

El humo blanco que sale finalmente por la chimenea no necesita traducción: es el único mensaje verdaderamente universal para millones de fieles.

Listado rápido: Frases clave en latín usadas durante el cónclave

En definitiva, mientras el mundo avanza hacia una mayor diversidad idiomática y cultural, el Vaticano mantiene vivo un pequeño reducto donde el latín sigue siendo protagonista indiscutible… al menos durante unas horas tan decisivas para toda la cristiandad.

Más en Cultura

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

CONTRIBUYE

Mobile Version Powered by