Le molesta que no haya libros en gallego en las estanterias

Un columnista de Galicia Hoxe arremete contra Ikea

Miguel Ángel Fernán: “¿Cabe semejante desprecio al gallego en un espacio comercial del siglo XXI?!”

La libertad lingüística consiste en que cada uno pueda expresarse en el idioma que quiera, y no en el que más le guste a algunos

Por si a los nacionalistas no les bastase con llevar a cabo un ataque permanente contra la Xunta y todo lo que depende de ella, acaban de dar un paso más allá pretendiendo imponer sus normas en una empresa privada: la multinacional Ikea.

El ex presidente de la Academia Gallega del Audiovisual , Miguel Ángel Fernán, ha publicado un artículo en el periódico Galicia Hoxe en el que , bajo el título «Idioma galego nun centro comercial», pone ‘a caer de un burro’ a este negocio sueco instalado en La Coruña por no emplear el gallego ni en la rotulación comercial ni en la sinaléptica referencial o informativa.

«Independientemente de que en el espacio coruñés de la multinacional sueca todos los libros expuestos en los muebles de la librería estén en sueco, no es de recibo, ni inteligente en el plano comercial, que el idioma que va de Martín Códax a Avilés de Taramancos o Carlos Casares no cuente siquiera en ese mismo espacio con la debida presencia en tipo y cuerpo de letra adecuado para informar al público visitante y consumidor».

¿Cuál es el verdadero problema? ¿Acaso los gallegos no entienden también el castellano?

La libertad lingüística consiste en que cada uno pueda expresarse en el idioma que quiera, y no en el que más le guste a algunos, y nadie puede obligar a una empresa privada a hacer uso de una lengua cooficial.

 

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído