(o “A esos precios, los percebes, no son para vuesarcedes”).
Y hágolo (lo de felicitarle a vuesarcedes) ´cortipegando´ unos versos recientes de fray Josepho de la Tarima, seudónimo de don José Aguilar Jurado, filólogo, medievalista, poeta satírico, humorista, periodista y educador español, siéndolo que lo es Profesor de Lengua y Literatura puras, en el IES, ´uséase´ en el Instituto de Enseñanza Secundaria Guadalpín, de Marbella (Málaga). Y los versos, escritos generalmente en un pastiche de castellano medieval y en su mayor parte en ´cuaderna vía´ (Wikipedia, la enciclopedia libre dixit) son estos:
¿Cómo estar, salvo matiz?
¡Feliz!
¿Qué hay pronto en la cristiandad?
¡Navidad!
¿Y ustedes son mis mejores…?
¡Lectores!
Guarden sus malos humores,
porque en Belén de Judea
nace el Niño entre pastores.
Y este fraile les desea
feliz Navidad, lectores.
Y ahí se acaba la historia / del fray Josepho de marras. / Esto es del bobo de Coria, / de mi señoría, el macarra, / que desde este aparcadero / suscribe los dichos versos / si lo aprueba Zapatero; / puesto que estamos inmersos / en un ¡estado de alarma!, / y hay que proceder con karma. ¿O no?
21-12-2010.
