Cajón de Sastre

Rufino Soriano Tena

Delendi sunt Montori impuestos?

(o “¿Peligra el bienestar social / por tanto impuesto fiscal?” -Montori ministrateris, of course-).

Acabo de leer que “dice el diario de Prisa que el ministro de Hacienda no recurrirá a ajustes adicionales para cumplir el déficit. ¿Subirá entonces los impuestos?”. Vamos a ver: mi señoría, que ya saben vuesarcedes lo ponderado que es para todo, dice, en primer lugar, que tampoco hay que dar demasiado crédito a algo que se dice “de-prisa”, porque –sí, es un chiste. ¿Pasa algo? Ah, por eso- las prisas “no son buenas, / que hacen daño, /que dan pena, / que se acaba por llorar”. Eso, así, de entrada. Y luego, lo de que si subirá los impuestos (tributum vel taxatione) el ministro del ramo o, dicho en latín, “conveniens ministrum”, “that is the questión» (esto es inglés; no se confundan). Miren vuesarcedes: el ministro del ramo o el “conveniens ministrum” para estas cuestiones es el de Hacienda, es decir, el de “praedium”, el de “fundus” o el de “res pecuniae Stati”. Y el ministro de Hacienda sigue siendo todavía, y no se sabe hasta cuándo, nada más y nada menos que el señor Montoro o dominus Montorus, del que mi señoría no se atreve a decir que sea chiquito pero matón, porque lo de chiquito pase, ya que no se puede considerar que sea alto como la moza de la canción aquella de “eres alta y delgada / como tu madre / morena salada”, porque la moza en cuestión dice mi señoría que debía medir qué menos que 1,76 m. y don Cristóbal, así, a simple vista, no alcanza esa longitud ni con zapatos puestos. Por todo lo cual, chiquito ´presuntamente´ sí que es, pero lo que también casi seguro es lo de matón. Y ´eslo´, o lo es, aunque vuesarcedes crean que nequaquam, porque desconocen el significado de matón. El DRAE dice textualmente: “1. Adj. Coloq. Ec. Estudiante muy aplicado” y “2.m. colq. Hombre jactancioso y pendenciero que procura intimidar a los demás”. ¿Ergo sí o ergo no? Bueno, allá vuesarcedes, que mi señoría no quiere meterse en intimidades y va a lo que va. Por encima de todo, ¿eh? Y es que si el señor Montoro, o sea, dominus Montorus tiene que subir los impuestos, que los suba. ¿No queremos cumplir el déficit? Pues súbanos los impuestos. ¿Para qué vamos a disminuir los gastos? ¿Vamos a prescindir de los fondos para la formación e incluso del fondo de reptiles o réptiles, pongamos por caso, sin ir más lejos? Usted con decir que no lo hace con afán recaudatorio… Bueno, sí, pero no Y seguro que cuela. Además, los contribuyentes, encantados. “Erige te vectigalia pussy” que, según el traductor de Google significa textualmente “súbeles los impuestos, coño” (con perdón por lo del coño, por si hubiera o hubiese niños menores de tres añitos) No, si ya se sabe que, sobre todo los socialistas y Cayo Lara y eso, empezarán con lo del deterioro del bienestar social y esas tonterías, pero como en parte los contribuyentes somos imbéciles Óiganme, que ser imbécil tampoco es lo que vuesarcedes creen. Otra vez el DRAE:Imbécil: 1. adj. Alelado, escaso de razón. 2. Adj. P. us. Flaco, débil”. ¿A que vuesarcedes creían que era peor? ¡Hombre lo de ´alelado´ se tolera mal, pero tampoco es para tanto! (Bueno, lo de qué es el DRAE ya me lo han preguntado un montón de veces, y aunque uno está aquí para enseñarles e ir desasnando a quienes lo necesiten (que para eso no me pagan), ahora sólo les diré a esos ignaros, porque eso es lo que son: unos ignaros de tomo y lomo, es decir, ignari cavernis. (En efecto: voy a prescindir del latín, aunque estoy utilizando el “vulgar”, pero como veo que no me siguen y que se hacen un lío Anda que si se me ocurre utilizar el latín “culto”, que es el que aprendí en la Sorbona, entonces sí que “ni forgoten do peluco” que será como no se dice en sánscrito “ni hablar del peluquín”.

Mi señoría, como tiene tantas cuchufletas o chirigotas de éstas (debo llevar mil doscientas) colgadas en este blog y además, con tan buen estilo literario y tan interesantes Miren, si vuesarcedes no las han leído, mi señoría les recomendaría que echasen un vistazo a estas dos: “Para bien de España, súbanse el sueldo” y “Los políticos siempre se ponen de acuerdo para subirse los sueldos”. Se publicaron hace varios años y conservan toda su fragancia (aunque en algunos datos habrá que aplicarles el “mutatis mutandis»), pero están tan relacionadas con el tema de los impuestos Sólo es para que vuesarcedes tengan unos botones de muestra de estas alhajas de una prosa de tan exquisita factura. ¿O no?

P. s. ¡Muchas thanks, traductor de Google! Sin tu ayuda, no se habría podido pergeñar esta magnífica chirigota.

23-09-2013.

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA
Autor

Rufino Soriano Tena

Licenciado en Ciencias Químicas por la Universidad de Granada y Licenciado en Administración y Dirección de Empresas por la Universidad Comillas (ICADE) de Madrid

Rufino Soriano Tena

Licenciado en Ciencias Químicas por la Universidad de Granada y Licenciado en Administración y Dirección de Empresas por la Universidad Comillas (ICADE) de Madrid

Lo más leído