Romance de los Bárdulos que llegan
(¿Y antes de Castilla, qué hubo en Castilla?: Poema de la Bardulia protocastellana bajo el Imperio Romano y en el siglo VI y VII)
BÁRDULOS, CARISTIOS Y AUTRIGONES se reúnen en Autrigonia (región de Castro Urdiales, Laredo, Santoña) ante la invasión vascongada de la Bardulia original (junto a la Galia)
Ya llegan los Bárdulos
por la costa bárdula,
vienen desde el este
donde antes estaban.
Van a la Autrigonia
que son gente aliada,
de la misma estrirpe
que la gente bárdula,
ellos les acogen
les abren sus casas,
por toda la costa
se relacionaban
en caída época
de la pax romana.
Vienen entre nieblas
que ocultan sus caras,
vienen ya hablando
su romance habla.
Celtíberos fueran
fonemas que hablaban,
pero era su lengua
la romanceada,
aunque a las latinas
palabras romanas
las fueran cambiando
según las usaban.
Transportan sus velas
con que mueven barcas,
redes con que pescan,
armas con que cazan,
carretas de bueyes
que sus campos labran,
transportan aperos
para la labranza,
religión con mezcla
de notas paganas
con las incipientes
palabras cristianas,
son las gentes de antes
de España romana,
que durante Imperio
se romanizaran.
Vienen desde cerca
de provincia gala
con la que hacían
frontera sus casas.
“Bardulia” es frontera
entre Hispania y Galia.
“Bard”, frontera, borde,
su nombre proclama.
Allí donde los “bárdulos”
primero se estaban
siendo fronterizos
entre España y Francia,
en las costas últimas
de la mar hispana.
“Uárdulos”, del borde,
como ellos se llaman.
Pero en siglo seis
borran sus palabras
gentes montaraces,
gentes muy armadas,
gentes muy hambrientas
que del monte bajan.
De los Pirineos,
“vascones” entraban,
“monteses” incluso
por “vascos” se llaman.
En los Pirineos
de Roma se aislaban,
“vascones” su nombre
“gente de montaña”,
y ahora vasconizan
a las tierras bárdulas,
y las van llamando
las vasconizadas
¡Ay, vieja Bardulia,
hoy ya vascongada!
Hacia la autrigonia
tu gente se marcha.
Los bárdulos parten
de las playas bárdulas,
históricas tierras
que sentían casa,
hoy se han convertido
en lar de batalla,
campo de la guerra
y en tierra quemada.
¡Ay, vieja Bardulia,
poco a poco bajan
saquean, rapiñan,
las frutas y vacas,
hortalizas, granos,
graneros y casas,
ovejas y cerdos,
apriscos y cabras!
¡Quemaron los campos,
quemaron cabañas,
quemaron tus chozas,
tus patios y salas,
cuando los del monte
sin parar bajaban
a los valles suaves,
a las tierras llanas,
a las costas verdes
ya romanizadas!
¡Ay, vieja Bardulia,
ya civilizada,
vinieron del monte
blandiendo sus hachas,
sus palos y hierros,
cuchillos y espadas,
horcas y puñales,
teas incendiarias,
la tierra arrasaban
sin tregua ni paz
a las costas bárdulas!
Ahora hacia oeste,
a Autrigonia aliada,
las carretas parten,
trasladan sus campas,
por entre las sales
y las brumas claras,
de los montes verdes
de las costas bárdulas.
Con los autrigones
futuro hallaran
y con los caristios
todos gente bárdula.
Por Castro Uardulies
un castro amurallan,
piedras fortifican
muro más levantan,
entre verde tierra
y el agua salada.
A su Castro grande
Urdiales lo llaman,
Laredo, Santoña,
las Entrambasaguas,
Cudeyo y Liérganes,
los tengan por casa.
Atrás van dejando
otra gente bárdula
igual como ellos
ya romanceada,
Ugarte, Sopuerta,
Lanteno, Carranza,
Balmaseda igual
queda gente bárdula,
gente que después
en cartas se encartan
las Encartaciones
serán ya llamadas.
Autrigonia otorga,
Autrigonia avanza,
las gentes amigas
pues son gente bárdula.
Por Transmiera, Soba,
por Colindres y Aras,
Lantarón, Valpuesta,
por Oña y Miranda,
tierras autrigonas
las que el Ebro baña,
Ameyugo incluso
obarense y llana,
Bilibo que es Haro
castro se fundara,
al que defendieran
gente de Miranda.
Y Foncea que hoy
la llaman riojana,
aun siendo obarenses
todas sus entrañas
que al rincón “Castilla”
ya lo amojonaban,
y otras autrigonias
veo por Treviana,
o por Cellorigo
y en la Rioja Alta,
por Berceo mismo
San Millán a espaldas.
Briviesca y Pancorbo
suponen la entrada
a autrigona tierra
de la estirpe bárdula.
Transportan fonemas
con los cuales hablan
la lengua en latín
a la forma bárdula,
una lengua nueva
mas raíz muy alta,
pues es la latina
y es la lengua bárdula.
¡Se estaba gestando
lengua castellana!
Final siglo quinto,
la sexta empezara
centuria de Cristo
al norte de Hispania.
Según cronicones,
esta su palabra
extraída a textos
de fuente romana:
No gustan de “efes”
inicio palabras,
ni vocales tónicas
que en ella encontrara.
Una “o” tónica
de otra forma tratan,
en “ue” la diptongan
en su norma básica.
Los “pontem” latinos,
puentes ya se llaman,
Las “fontem” latinas
como “fuentes” manan,
las “víneas”, viñas,
así se llamaran.
Son diptongaciones
típicas várdulas.
Pronto lo serán
de las castellanas.
Las terras dan “tierras”
en vieja/nueva habla.
Y hasta en poco tiempo
“Castella” se alza,
diptonga en bárdulo
y a “Castiella” pasa
y luego a “Castilla”
que es cuestión más clara.
¡Ah, volar centurias!
¡Ah, volar palabras,
siglos a través,
fonética bárdula
latín desbastando
cambiándole el alma!
Ya lengua latina
se movió a la bárdula,
pronto de los bárdulos
sea castellana.
PARTE SEGUNDA
Vienen de los mares
que les albergaban,
de las costas viejas
que les alojaran.
El mar de Bardulia
todo lo mojara,
desde las Bardulias
a costa de Galia.
No pueden quedarse,
pues sin pax romana
vienen incendiando,
la tierra quemada,
vienen saqueando
tierra saqueada,
la vieja Bardulia,
donde ellos moraban
tribus belicosas,
tribus pirenaicas,
vienen golpeando
a las gentes bárdulas.
Esas tierras viejas,
de costas y playas,
tierras de los várdulos
son vasconicatas.
No lo eran vasconas,
son vasconicatas,
por la fuerza bruta
son vasconizadas,
sino eran de bárdulos
las hoy vascongadas.
LLEGAN A CASTRO URDIALES
Ya llegan los bárdulos
por la costa bárdula,
son los prerromanos
que el mar habitaban
aunque su celtíbera
ya romanizada
lengua sea ahora
la romanceada.
Se vienen a Castro
Bardulies llamada,
Se vienen a Castro
Urdiales, su casa.
Piedras de defensa
sean reforzadas,
cuando se levanten
castritos pequeños
allá en las Montañas,
castillos llamados:
¡Castilla es llegada!
Poco tiempo más
y la lengua bárdula
todos la llamemos
lengua castellana.
Y de ahí hasta el mundo
sea transportada
la lengua de Castro,
castreña llamada,
aunque la nombremos
lengua castellana.
HUELLAS BARDULAS ATRÁS DE CASTRO
Atrás van dejando
gente descolgada,
que en romance igual
que ellos igual hablan.
Lo sepan las tierras
de las vascongadas,
que es su lengua antigua
la romanceada.
Gente de Bardulia
y autrigona de habla
va quedando atrás
en tierra ocupada
por los invasores
de la lengua vasca
y que otros incluso
de lengua románica
por disimularse
se vuelve encartada.
Sépalo Bilbao,
sépalo Vizcaya,
su lengua más vieja…
¡la romanceada!,
pues bárdula tierra,
la caristia habla,
allí en Autrigonia
tuvieron por casa,
aunque hoy la llamen
tierra vascongada.
SIGLOS CINCO, SEIS Y SIETE
Cuando son los godos
que reinan a España,
Cinco, seis y siete
centurias se abran
a la España goda
por las tierras bárdulas.
Luego por el sur
en centuria Octava
otra vez la guerra:
Fuerzas musulmanas
ocupan la Bética,
tierra toledana,
y el Duero también
el Islam propaga.
Arriba, en Bardulia
paz igual acaba,
castellum -pequeño
castrum-, ya alzan
las gentes de Castro
por escudar casa
propia, la que el mar
protege y montaña
de igual modo al sur
ampara y resguarda.
Castro a las Bardulias
socorre y avala,
con la resistencia
de la gente brava.
Castro fortifica
sus fuertes montañas
y entre las neblinas
y las nieves blancas
y las lluvias verdes
que ocultan su alma
Castella refuerza
resistencia bárdula.
Hácese todo ello
entre la asturiana
monarquía oeste
norteña y cristiana.
Corre el siglo octavo.
Aún era Burgos
tierra musulmana,
que hasta finales
de novena andada,
de centuria IX
no se conquistara.
¡Que la loa y gloria
en ellos recaiga
y que su memoria
con nosotros vaya!
¡Por siempre jamás
a la gente bárdula,
como va su idioma
en estas palabras
que hoy la llamamos
lengua castellana
y aquellas gentes
gente castellana!
Juan Pablo Mañueco